[:es]La Guardia Civil de Alfafar trata de identificar a los cinco presuntos agresores, todos ellos menores de edad.[:ca]La Guàrdia Civil d'Alfafar tracta d'identificar als cinc presumptes agressors, tots ells menors d'edat.[:]
[:es]La despedida de la candidata a las elecciones de 2015 será mañana en el tanatorio del municipio.[:ca]El comiat de la candidata a les eleccions de 2015 serà demà en el tanatori del municipi.[:]
[:es]La Guardia Civil de Alfafar intervienen en una fiesta en El Perellonet en la cual participaban menores de edad.[:ca]La Guàrdia Civil d'Alfafar intervenen en una festa en El Perellonet en la qual participaven menors d'edat.[:]
[:es]Juan Ramón Adsuara, alcalde de Alfafar, explica cómo el ayuntamiento ha desarrollado un exhausto modelo de prevención para que la compra en el mercadillo de los martes y viernes de Alfafar sea seguro[:]
[:es]El documento valora parámetros como la gestión administrativa, la gestión económico-financiera, la intervención y el entorno tecnológico.[:ca]El document valora paràmetres com la gestió administrativa, la gestió economicofinancera, la intervenció i l'entorn tecnològic.[:]
[:es]La distribución era realizada en tiendas de nutrición deportiva y en repartos diarios personales que abarcaban casi toda la Comunidad Valenciana.[:ca]La distribució era realitzada en botigues de nutrició esportiva i en repartiments diaris personals que abastaven quasi tota la Comunitat Valenciana.[:]
[:es]Las personas interesadas podrán realizar el trámite a través de la sede electrónica durante 30 días naturales.[:ca]Les persones interessades podran realitzar el tràmit a través de la seu electrònica durant 30 dies naturals.[:]
[:es]El evento sobre el papel de los municipios y provincias en la movilidad para la formación de jóvenes se celebra el próximo miércoles 24 de febrero de 17.00 a 19.30 horas CET de manera online.[:ca]L'esdeveniment sobre el paper dels municipis i províncies en la mobilitat per a la formació de joves se celebra dimecres que ve 24 de febrer de 17.00 a 19.30 hores.[:]
[:es]Ambas instituciones han establecido un frente común para garantizar que las familias puedan conservar sus viviendas y la necesidad de buscar soluciones a largo plazo.[:ca]Totes dos institucions han establit un front comú per a garantir que les famílies puguen conservar els seus habitatges i la necessitat de buscar solucions a llarg termini.[:]
[:es]Desde el consistorio se ha puesto a disposición de familias el servicio jurídico antidesahucios prestados por El Rogle y el jurídico de Servicios Sociales.[:ca]Des del consistori s'ha posat a la disposició de famílies el servei jurídic anti desnonaments prestats pel Rogle i el jurídic de Serveis Socials.[:]
La subdelegació del Govern es va comprometre a reforçarà la vigilància en les entrades al nucli poblacional des de la V-31 mentre que la Generalitat dona suport a la vigilància dels accessos per via aèria.
El Centre de Coordinació Intermunicipal ha traslladat la necessitat de reforçar amb presència policial d'agents de la Policia Autonòmica punts clau com a estacions de tren o parades d'autobús.